Prevod od "vam mnogo" do Brazilski PT


Kako koristiti "vam mnogo" u rečenicama:

Trebaæe vam mnogo sreæe da se izvuèete iz ovoga.
Precisará de muita sorte para sair dessa.
Znaèi, ne treba vam mnogo, ne znate šta hoæete, ali hoæete jeftino.
Vai comprar pouco, não sabe o que quer, e dinheiro é problema.
Hvala vam mnogo, ali bojim se da moram da idem.
Muito obrigado, mas receio que terei de correr.
Iziðete li s tom omotnicom, platit æe vam mnogo novca.
Se sair daqui com este envelope, lhe pagaremos muito dinheiro.
Deco, isprièaæu vam mnogo neprikladnih prièa, ali nema šanse da æu vam isprièati ovu.
Crianças, contarei um monte de histórias inapropriadas, mas de jeito nenhum vou contar essa aí.
Ne ostaje vam mnogo vremena za privatni život, zar ne?
Não sobra muito tempo pra ter uma vida pessoal, não é?
Pružila sam vam mnogo slobode kako biste rešili problem u svojoj državi, a sada postoji pretnja po moju državu, i treba mi vaša saradnja.
Sr. Presidente, fui muito compreensiva com a situação no seu país. Existe uma ameaça ao meu país, preciso que colabore.
Hvala vam mnogo na vašem vremenu.
Tudo bem. - Muito obrigado pelo seu tempo.
Hvala vam mnogo što ste došli.
Certo. Bem, muito obrigada por terem vindo.
Hvala vam mnogo što ste mi otvorili vrata svog doma.
Muito obrigada por me receberem em sua casa.
Hvala vam mnogo što ste došli ovako brzo.
Muito obrigada por terem vindo tão rápido.
Hvla Vam mnogo što ste došli.
Que ótimo que pôde vir. Café?
Neće vam mnogo trebati da zaboravite.
Que não levarão muito tempo para esquecer
Takoðe bi radio osnovnom brzinom, što mislim da je odlicno... Hvala vam mnogo na pažnji... ovo je bilo odlièno.
Ele também vai rodar BASIC, o qual acho que será o grande... Acho que terminamos por aqui. Obrigado pelo tempo de vocês.
Oh, hvala vam mnogo, to pripada mojem mužu.
Obrigada, ele pertence a meu marido.
Želim vam mnogo sreæe, jer znam da vas neæe ostaviti na miru.
Teve muita coragem, mas agora ele não o largará mais.
Postaviæe Vam mnogo pitanja, vremenski okvir, itd, u redu?
Meu Deus. - Eles farão várias perguntas... A ordem cronológica, entre outros, certo?
Hvala vam mnogo. Bila mi je čast da budem ovde.
Muito obrigado. Foi uma honra estar aqui.
Hvala vam. (Aplauz) (Aplauz) Hvala vam mnogo. (Aplauz)
Obrigada. (Aplausos) (Aplausos) Muito obrigada. (Aplausos)
Hvala vam mnogo. Želim vam prijatno veče.
Muito obrigada a todos. Tenham uma boa noite.
Ilone Mask, voleo bih da imamo ceo dan, ali hvala Vam mnogo što ste došli na TED.
Elon Musk, eu gostaria de ter o dia todo, mas muito obrigado por vir ao TED.
(Štimovanje) (Muzika) (Aplauz) TM: Hvala vam mnogo.
(Afinando) (Música) (Aplausos) TM: Muito obrigado.
(Muzika) (Aplauz) (Muzika) (Aplauz) TM: Hvala vam mnogo.
(Música) (Aplausos) (Música) (Aplausos) TM: Muito obrigado.
Hvala vam mnogo, hvala svima vama.
E agradecemos muitíssimo, a todos vocês.
Verujem da možemo. Hvala vam mnogo.
Acredito que conseguimos. Muito obrigado, gente.
(Muzika: "Teardrop" izvođača Massive Attack) (Aplauz) Hvala vam mnogo.
(Música: "Teardrop" de Massive Attack) (Aplausos) Muito obrigado.
Vi? Odlično! (Aplauz) Dobar posao. Hvala vam. Hvala vam mnogo.
Excelente! (Aplausos) Muito bem. Obrigada. Muito obrigada.
(Aplauz) To je jako lepo od vas. Hvala vam mnogo.
(Aplausos) É muito gentil de vocês. Muito obrigado.
Hvala vam mnogo. Nadam se da ste uživali u matemagiji.
Muito obrigado. Eu espero que vocês tenham gostado da matemágica.
Hvala vam mnogo. Zaista je zastrašujuće biti ovde sa najpametnijima od pametnih.
Muito obrigada. É realmente assustador estar aqui entre os mais inteligentes dos inteligentes.
(Aplauz) Govorila sam vam mnogo o zatvoru, mnogo o tome šta proživljavam svake sedmice i koliko uživam i kako se menjam zajedno s njima.
(Aplausos) Já disse muito sobre a prisão, muito sobre minhas experiências a cada semana e o que me agrada e me transforma junto com eles.
Hvala Vam mnogo za ovo. D.H: Hvala Vama. (Aplauz)
Obrigado pela palestra. DH: Obrigado. (Aplausos)
KA: Al Gor, hvala vam mnogo za dolazak na TED.
CA: Al Gore, muito obrigado por vir à TED.
A ovo podrazumeva i vaše slabe i vaše čvrste veze, dakle, ne samo ljude koji su vam zaista bliski, koji vam mnogo znače, već i da li razgovarate sa čovekom koji vam svakog dana sprema kafu?
E tanto podem ser laços fracos quanto fortes, não apenas com pessoas próximas, importantes para nós, mas, tipo, o cara que trabalha no café.
Dakle, svakako, hvala vam mnogo što ste mi dozvolili da održim govor.
Bem, então, muito obrigado por me ouvirem.
Hvala Vam mnogo. Govorite o tim stvarima sa toliko razumevanja i saosećanja prema svojim pacijentima.
Muito obrigado. Você fala sobre essas coisas com tanto discernimento e empatia com seus pacientes.
(Smeh) Majkl Šermer (Michael Shermer): Hvala vam mnogo. Hvala vam. Hvala.
(Risos) Michael Shermer: Muito obrigado a todos. Obrigado. Obrigado.
1.9010570049286s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?